For several years now, Robin, student in Martine’s Tuesday morning French class, has written a sketch about Christmas with Robin as the postman (le facteur) and Mother Christmas (la Mère Noël). Sarah is taking this part this year as Maureen who had done it for the last few years has moved away. In this sketch, Robin refers to her as well as to John, our first Father Christmas (le Père Noël). As usual the reindeer (les rennes) are misbehaving…. Every student of the French group is mentioned, this year each of them can offer a skill as a Christmas present depending on their personal interests and activities. Robin presents all this with his usual humour (son sens de l’humour). You’ll have the first part this week and make sure you don’t miss next week for: suite et fin…

LA NOUVELLE PHILOSOPHIE DE NOEL

Le Facteur : Bonjour à tous. C’est très bon de vous revoir. Je suppose que vous avez tous lu les gros titres.

Alan : Oui, les problèmes de Brexit ?

Fac : Non, plus important que ça.

Ginny : L’élection de Président Trump ?

Fac : Non, beaucoup plus important que ça. Le Noël arrive et Mère Noël a disparu !

Martine : (Une petite cloche sonne) Un petit récapitulatif : Après un processus rigoureux de sélection, je suis heureuse d’annoncer que le Conseil d’administration de Noël a choisi comme notre Mère Noël…..Sarah.

Mère Noël : C’est un grand honneur. Ça sera difficile de suivre l’exemple de l’incroyable Maureen.

Fac : Félicitations ! Je serai très heureux de travailler avec vous et de vous aider autant que possible. Oh, j’ai presque oublié, il y a une lettre ici pour vous. C’est marqué personnel et urgent.

MN : Merci M le Facteur, je suis sûre que nous travaillerons très bien ensemble. (Elle ouvre la lettre) C’est de Maureen. Elle est très gentille. (Elle lit) Chère Sarah, je n’ai aucun doute que vous serez une Mère Noël brillante mais je vous offre quelques conseils. (Au Facteur) M le Facteur, rabattez vos rabats s’il vous plaît. (Elle continue à lire) Il faut être très dur avec les elfes ou ce sera le chaos dans l’atelier. Aussi, il faut être ferme avec le Facteur parce qu’ il ne joue pas toujours selon les règles mais il a bon cœur. Néanmoins, s’il cause des ennuis, vous devez faire appel à Martine, elle sait bien comment régler son compte. (Au Facteur) Repliez vos rabats.

Fac : Oui Chef. Qu’est-ce qu’il y a ?

MN : Je suis nouvelle dans le métier donc je vous serais très reconnaissante si vous pouviez me soutenir et me guider pour commencer.

Fac : Bien sûr Chef. A mon avis, le problème était l’incertitude mais, maintenant, après votre désignation, ça va s’améliorer.

MN : Bon, je veux commencer avec un examen des difficultés les plus urgentes.

Fac : Bon Chef, il y en a plusieurs. Par exemple les rennes qui sont de mauvaise humeur.

MN : Pourquoi ?

Fac : Citroën nous a offert un traineau électrique et les rennes étaient tout excités mais, malheureusement ce n’était pas viable à cause du manque de stations- services électriques. Les rennes étaient très déçus et deux d’entre eux sont partis en courant pour travailler pour Uber en Sibérie.

MN : Comment ça va dans l’atelier ?

Fac :  Pas vraiment mieux.

MN : Mais la productivité s’est améliorée.

Fac : C’est vrai jusqu’au moment où on a introduit la formation sur comment se comporter dans le cas d’attaques terroristes.

MN : C’est important ça.

Fac : Vraiment. On a dit aux elfes qu’il faut bien se cacher. Malheureusement, ils se cachent si efficacement que leur chef d’équipe prend trois heures pour les  trouver tous. Il faut seulement faire mention du mot « terroriste » et l’atelier devient comme une ville morte !

MN : Je vais emprunter un chien renifleur à la police pour ramener ce troupeau d’elfes et s’ils ne recommencent pas vite leur travail, le chien va leur mordre le cul.

Fac : Bravo Chef ! Vous faites bien les choses. Souvenez-vous des dames Pipi que nous avons recueillies l’année dernière ?

MN : Oui, j’ai entendu parler d’elles.

Fac : Elles sont devenues agitées et, pour s’amuser, elles ont commencé à porter la burka. Maintenant, leur chef d’équipe ne peut pas savoir qui doit travailler et qui a un jour de congé.

MN : Quelle ingratitude ! Je vais parler avec ces dames personnellement. Je les enverrai promener ! Je vais aussi avertir Martine de leur mauvaise conduite.

Fac : En parlant de Martine, avez-vous remarqué un changement dans son comportement ?

MN : Maintenant que vous en parlez, oui. Elle est différente, plus décontractée, comme si elle était en vacances.

Fac : J’ai entendu une rumeur qu’elle a pris un amant. C’est toujours possible.

Martine : (Une petite cloche sonne) Un petit récapitulatif. (En colère) Il n’y a pas un seul mot de vrai dans cette rumeur scandaleuse !!

MN : Faire circuler des rumeurs comme ça c’est un manque de professionnalisme de votre part M le Facteur. Sans doute elle est plus décontractée parce qu’elle ne porte plus le poids d’être directrice de l’Alliance.

Fac : Pardon Chef, vous avez raison. Si je peux me permettre de faire une suggestion ?

MN : Oui, pas de problème.

Fac : Les deux derniers dans votre poste n’étaient pas exactement jeunes. Père John était un vieux pépé de 99 ans et Mère Maureen était une vieille toupie de 85 ans. C’était incroyable. Ils ont travaillé très dur et beaucoup de gens les aimaient. Néanmoins, je suis ravi qu’on vous ait choisie parce que nous avons besoin de jeunesse dans le pays des merveilles d’hiver.

MN : Merci de ces mots encourageants M le Facteur. Je veux laisser mon empreinte sur Noël. Je n’aime pas les traditions matérialistes de la fête. Je veux défier le concept traditionnel du cadeau. A mon avis, les cadeaux de l’avenir devraient être des « expériences » et non pas des « choses ».

Fac : D’accord chef mais c’est trop tard pour faire un changement de philosophie cet année.

MN : Je le sais bien mais il faut au moins quelques exemples pour montrer notre direction pour les Noëls de l’avenir. Dites-moi M le Facteur qui peut mettre la main à la pâte pour nous ?

Fac : Il ne faut pas chercher trop loin. Il y a un groupe de gens qui nous a aidés souvent dans le passé. Ils sont charmants, intelligents, capables, sages, bien renseignés, accomplis, réfléchis, altruistes et courageux.

MN : Vous les avez rêvés !

Fac : Non, ils sont le groupe légendaire du mardi matin. Voici leur dossier. Comme vous voyez ces gens talentueux ont plusieurs « expériences » que nous pouvons donner au lieu des « choses ».

MN : Regardez celui-ci. Il s’appelle Alan. Un homme de plusieurs talents. Il aime beaucoup le littérature. Il peut offrir deux séminaires : un au sujet des romans de Japrisot et l’autre, un guide pour comment élucider les crimes dans les romans de Fred Vargas.

Fac : Ginny est sûre d’elle et elle a travaillé à la BBC et peut offrir un cours sur comment tourner un film promotionnel. Aussi un guide pour les vacances heureuses dans un camping -car.

MN : Geoffrey est un athlète extraordinaire pour son âge. Il est nageur doué. Il peut offrir des cours en natation synchronisée ou bien l’aérobic en piscine.

Fac : Martin est comptable et il chante bien aussi. Son cours sera populaire je crois. Il va offrir une expérience utile et amusante : comment améliorer ses finances personnelles en chantant.

MN : Hilary peut partager son expérience d’être propriétaire en France – les problèmes et les plaisirs. Aussi une analyse des difficultés qui vont arriver avec le Brexit.

Fac : Et Richard est un véritable Davy Crocket, il aime les montagnes et la randonné. Pour relever le défi de son expérience Il faut être courageux et fort. Il vous offre l’opportunité   inoubliable de lutter, corps à corps, avec un ours pyrénéen.

MN : Très bien. Ces bons exemples montreront la bonne voie pour l’avenir.

Don’t forget to read the second instalment next weekend! Joyeux noël et bonne année from l’Alliance Française de Bristol et Bath and its wonderful and dedicated French tutors!